Тематика | Английский | Русский |
воен., ОМП. | automation of production processes with the use of computer-aided control | автоматизация технологических процессов с применением программного управления |
эл.тех. | auxiliary contacts of a switching device which are not dedicated exclusively for use with the coil of that device | вспомогательные контакты аппарата, которые не предназначены исключительно для использования в цепи с катушкой этого устройства (ssn) |
прогр. | to avoid name conflicts, which may cause hard-to-find bugs in large programs, it is wise to use some kind of convention that minimizes the chance of conflicts. Possible conventions include capitalizing method names, prefixing data attribute names with a small unique string, or using verbs for methods and nouns for data attributes | чтобы избежать конфликтов имен, которые в больших программах могут привести к тяжело обнаружимым ошибкам, полезно использовать своего рода соглашение, позволяющее минимизировать вероятность конфликтов. Например: называть методы именами, начинающимися с заглавной буквы, добавлять небольшую приставку в начало имен атрибутов данных возможно просто символ подчёркивания или использовать глаголы для методов и существительные для атрибутов данных (см. An Introduction to Python – The Python Tutorial version 3.2 by Guido van Rossum and Fred L. Drake 2011 ssn) |
общ. | basic geological survey and mining-engineering data for computations of payments associated with the use of subsurface resources | геолого-маркшейдерские и горно-технические исходные данные для расчётов платежей при пользовании недрами (ABelonogov) |
прогр. | be familiar with the use of the decorator pattern | быть ознакомленным с использованием шаблона проектирования "Декоратор" (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming Alex_Odeychuk) |
спорт. | climbing with hands only without the use of the feet | лазание по канату на одних руках без помощи ног |
сист.без. | commit crimes with the use of explosive devices | осуществлять преступления с использованием взрывных устройств |
фарм. | disease temporally associated with the use of a medicinal product | заболевание, время возникновения которого не исключает причинно-следственной связи с применением лекарственного препарата (SEtrans) |
Макаров. | examination of the microstructure of snow and ice in thin sections with the use of the polarizing microscope | изучение микроструктуры снега и льда в тонких шлифах под поляризационным микроскопом |
общ. | he may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with me | у некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но на меня угрозы не действуют |
общ. | he may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with me | у некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но со мной это не пройдёт |
нефт.газ., сахал. | List of fields with respect to which the right of use can be granted on the basis of production sharing | Перечень участков недр, право пользования которыми может быть предоставлено на основе раздела продукции |
общ. | loan agreement with the condition of special-purpose use | договор займа с условием о целевом использовании (ABelonogov) |
Макаров. | process for the generation of pure hydrogen for use with fuel cells | метод генерации чистого водорода для использования в топливных элементах |
стр. | pump the water out use a pump with a capacity of ... cu. m per minute | для откачки воды установите насос производительностью ... м3 в минуту |
науч. | the success of method encourages us to use it in the study of the problem with | успех метода ... вдохновил нас на его использование в изучении проблемы с ... |
ГОСТ. | the determination of toxicity with use of green freshwater unicellular algae | Определение токсичности с использованием зеленых пресноводных одноклеточных водорослей (ГОСТ Р 54496-2011) |
стр. | the simplest and most widely used way of shoring is to use soldiers with brace struts | Наиболее простой и распространённый способ крепления – стойки с подкосами |
прогр. | the subprogram specification of a binary operator must have two parameters. For each use of this operator, the first parameter is associated with the left operand, and the second parameter is associated with the right operand | Спецификация подпрограммы бинарного оператора должна иметь два параметра. В каждом использовании этого оператора первый параметр выступает в роли левого операнда, а второй – в роли правого операнда (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
прогр. | the subprogram specification of a binary operator must have two parameters. For each use of this operator, the first parameter is associated with the left operand, and the second parameter is associated with the right operand | Спецификация подпрограммы бинарного оператора должна иметь два параметра. В каждом использовании этого оператора первый параметр выступает в роли левого операнда, а второй в роли правого операнда (см. IEEE Std. 1076-87. IEEE Standard VHDL. Language Reference Manual) |
мех. | the use of 1 results in a problem cast in a half-plane with simple boundary conditions | Использование соотношения 1 приводит к задаче, поставленной в полуплоскости, с простыми граничными условиями |
Макаров. | the writer has pointed up his story with an effective use of local scenery | писатель придал колорит своему рассказу эффектным описанием местного ландшафта |
Макаров. | the writer has pointed up his story with an effective use of local scenery | писатель придал колорита своему рассказу эффектным описанием местного ландшафта |
прогр. | there are two kinds of execution-based testing: testing to specs black-box testing and testing to code whitebox testing. Both kinds use the same strategy of feeding the program with input data and observing if the output is as expected | Имеются два вида тестирования, основанного на выполнении программы: тестирование на основе технических требований тестирование методом чёрного ящика и тестирование по исходным текстам тестирование методом белого ящика. Оба вида используют ту же самую стратегию задания программе входных данных и наблюдения, тот ли выходной результат получается, который ожидался (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
Макаров. | they had lived in camp according to the promised scale of pay, with the result that they lived beyond their means. To use an Army expression "they were properly carted" | они жили в лагере в соответствии с обещанным размером выплат, но на деле оказалось, что они жили не по средствам. Используя армейское выражение,"их просто кинули" |
прогр. | Tooltips created with the FadingTooltip widget use animation to fade into and out of view instead of popping up and abruptly vanishing | Подсказки, созданные при помощи виджета FadingTooltip, используют анимацию, чтобы постепенно появляться, а затем постепенно исчезать, вместо того, чтобы внезапно выскакивать и внезапно пропадать (ssn) |
стр. | underwater concreting with the use of artificial "island" | подводное бетонирование с островка |
налог. | unless the corporation has "absolutely no discretion" with regard to the use and application of the funds | кроме случаев полного отсутствия у компании дискреции по отношению к использованию и применению средств (ВолшебниКК) |
общ. | use with an understanding of the implications | использовать с пониманием последствий (Alex_Odeychuk) |
общ. | use with the awareness of | использовать с оглядкой на (sixthson) |
торп. | with the use of | с помощью (..., ...) |
мех. | with the use of | при помощи |
мех. | with the use of | с помощью |
общ. | with the use of | с применением (ABelonogov) |
мат. | with the use of | при использовании |
бизн. | with the use of | за счёт (о деньгах, средствах и т. п. Евгений Тамарченко) |
общ. | with the use of | с использованием (ABelonogov) |
общ. | with the use of | посредством (Johnny Bravo) |
ИИ. | with the use of an autonomous system | с использованием автономной системы (Alex_Odeychuk) |
клин.иссл. | with the use of instrumental methods | с помощью инструментальных методов (vatnik) |
телеком. | with the use of MML commands | с помощью MML-команд (oleg.vigodsky) |
общ. | with the use of the Latin alphabet | с использованием букв латинского алфавита (vatnik) |
общ. | zone influenced by production activities associated with the use of subsurface resources | зона технологического влияния работ, связанных с пользованием недрами (ABelonogov) |